The Darkness and the Light
Český název: | Světlo a temnota |
Výskyt pojmů v epizodě:
[Bajor] [Bajoran Days of Atonement] [Bajoran militia] [bar, latinum] [beaming] [Calash Retreat] [Cardassian Occupation of Bajor] [Cardassian Records Office] [Cardassians] [Dahkur Province] [Defiant, U.S.S.] [Demilitarized Zone] [disruptor] [Ferengi lobes] [Ferengi Rules of Acquisition] [gold-pressed latinum] [gul] [habitat ring] [Hathon] [hull breach] [hunter probe] [ion trail] [level 1] [makara herb] [medical emergency] [merfadon] [Musilla Province] [PADD] [phaser] [phaser rifle] [plasma charge] [polaron] [polaron field] [Prophets] [remat detonator] [replicator] [Romulans] [Saurian brandy] [security access code] [Shakaar resistance cell] [sinoraptor] [skimmer] [Starbase 63] [Talavian freighter] [tongo] [transporter] [transporter beam] [vedek]

